当前位置:首页 » 杭州知识 » 杭州话懂伐是什么意思
扩展阅读
上海打个胎多少 2025-05-24 02:13:13
杭州有哪些资金盘 2025-05-24 02:11:31

杭州话懂伐是什么意思

发布时间: 2023-05-22 15:36:51

1. 伐好忒灵是什么意思 求翻译

貌似是伐接灵子吧。。不(伐)接暗示(灵子)。上海话中几乎不会用到不这个字。都是用“伐”来表示否定的意思,一般在“伐”后直接加动词。比如伐好就是不好。伐开心就是不开心。
实在想不出用什么正常点的普通话来解释这句话。
这么说吧,上海人常说“霍灵子”,既是指拦丛“给暗示”霍就相当于普通话中的“传递给”的意思。那么“接灵子”既是指把别人传递给你的灵子(即暗示),接收过来。
也可以这么说。他的这句话就是:已经给了暗示了,但是某人还是傻傻的,完全不知道雹衡物暗源液示的存在,完全不懂那个给暗示的人的心意。
不知这样解释可否明白。

2. 吃人嘴软懂伐,这句话啥意思

吃人家的东西嘴软。
意思是:拿了人家的好处,就得帮人家做事了。

3. 上海话阿懂伐是啥意思

意思就是“听懂了没有”,”理解了吗“的意思。

4. 懂了伐是哪里话

懂了滚拦物伐是江苏话。意思是不得了。很厉害的意思。江苏方言常用的词语汇总方言是一种独特的民族文化,每一个地方都有自己独特的方言,它传承衡仔千年,有着丰厚的文化底蕴。大液

5. 求翻译普通话到杭州话!

  1. gen zong ge zeng(z发成英语的th吧) guang 呗 sougou kanjian/xiaode(发现=看见,晓得)ne哈ban

  2. dengdeng wu lai (举念坦等一下我)

  3. 哎呦fan(翘唇嘟嘴)!侬当zen(z发成“曾”的z)gou 晓得伐

  4. wu fe(英语音标/倒过来的e/)wan de xiang xin(相心)na gou 我不会相信你们的

  5. wu 道 呐杠哦,啧本si局si ze ong ling(z发成英语的th,e是正桐英语音标/倒过来的e/)xia gou

  6. 嗯开(一般不加前半句的吧),嗯 死嘎开

  7. lai ge ze ong ling(z发成英语的th,e是英语音标/倒过来的e/) si 租 藕zi(z发高稿成英语的th)gou

  8. 侬/嗯?ne 哈 wan de 拧 瑟 易?

  9. yi si 天哈di(d轻声)ye ge 腻 bu/jing ze(捕头我也不是很会说),zai la gongsi/dan wai li 毛玉 门气lai, wu 毛 xifan 易lai!(在她的公司/单位里很有名气,我很喜欢她)

    有些地方删或改动了一下。我自己也算个半吊子,因为离上海嘉兴比较近,可能会和纯正的ang居窝有点不同。希望能帮到你。

6. 杭州人请进,问些杭州话

“倒浆糊”:上海话比较常用,杭州话里一般不大说的,意思就是敷衍、扯皮,阳奉阴违。自己想想捣糨糊的动作就知道了么 呵呵
“做荡帐”:麻将术语,即只剩一张牌单调了,也引申为一个人
"三枪儿":是指一种蟋蟀,也引申开形容一些滥女人