Ⅰ 这几个词不知道是方言还是外语,求翻译:伐开心(是开心还是不开心) 衬衣生日粗卡粗卡
上海话? 第一句是不开心 第二句没看懂
Ⅱ 伐开心是什么意思
上海话,就是不开心的意思
望采纳
Ⅲ 天天这么晚吃饭心里很不舒服 上海话怎么描述
踢踢噶哎切饭,心里伐色一
Ⅳ 上海话 我不开心 怎么说
饿心情唔大好,饿唔开心。
Ⅳ 伐开心什么意思
伐开心就是上海话不开心的意思
Ⅵ 不生气上海话怎么说
不生气,用上海话来说就是:
勿生气。
读音接近:ve sang qi。
Ⅶ "郁闷"用上海话怎么说
瓦瑟
胸闷
澳门痛
Ⅷ 求十句经典上海话
No.10老克勒
“克勒”源自英语单词:carat
(钻石等的重量单位--克拉)、color、classic
后来引申为时髦的、衣着光鲜的,
现用于形容上海小资人士。
例:定制西装就是上海老克勒们最耀眼的时髦标志!
No.9差头
源自英文单词charter(出租、包车),
是"出租车"的常用口语说法。
例:上班要迟到了?拉差头去!
No.8洋泾浜
洋泾浜原是上海的一条河浜,即今天的延安东路。
所谓“洋泾浜英语”,
是指那些没有受过正规英语教育的上海人说的英语,
意思可以理解为:不标准!
例:那个人英语说得好洋泾浜哦!
No.7轧山河
上海话读“噶散户”,来自英语单词“gossip”,
闲聊、聊天的意思。
例:王奶奶又在院子里和老伙伴们噶散户。
No.6香面孔
这是情侣间的小甜蜜,吻脸颊的意思啦!
例:这个电影太甜蜜,里面有好多香面孔的镜头欸!
No.5老面皮
但也是生活中很常用的一句口语。
原指长不大的孩子,现在用来形容一个人厚脸皮!
例:到别人家里吃饭,不要客气怕难为情——
面皮老老,肚皮饱饱
No.4混腔势
来源于英文单词chance,机会
混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。
例:这个人一直在混腔势,其实什么本事都没有。
No.3窝色
来自英语单词worse,
意为心情很不好、很郁闷的,
跟上海话另一个词“吼嘶”一个意思。
另外,它跟大家很熟悉的"伐开心"也是同义词!
例:小编辛辛苦苦码的稿子居然没保存?!
心里老窝色额!
No.2门槛精
“门槛精”源自英语中的“monkey”,猴子。
猴子给人的感觉就是精、聪明
因此,门槛精就是形容一个人精明的意思啦!
例:这个小娃娃一点都伐肯吃亏,门槛真精啊!
No.1脑子坏脱了!
按字面理解的意思就是——智商已下线。
用于开玩笑、自嘲、或其他多种场合,
也是生活中非常常用的一句口语!
Ⅸ 上海话怎么说
非常不好意思地告诉你,短时间上海话是说不好的,如果你是江浙两地的人可能要快点了,别的地方就要花很长时间,就想初学英语一样了,偶尔能听懂一点。