㈠ 厦门方言是不是闽南话
厦门方言是闽南话。
闽南语,起源于福建泉州。 闽南语主要分布福建泉州、漳州、厦门、龙岩新罗区的大部分和漳平市大部分、三明地区大田大部分、尤溪部分、宁德市的福鼎、霞浦小部分、蕉城区小部分、福清部分地区、浙东南区、广东潮汕和海陆丰地区、广东雷州半岛、海南岛及东南亚的大部分华人社群。闽南话流行最广的是台湾省,台湾会说闽南话的人口大约占全省的80%。
闽南语一词有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语系集合,狭义则仅指闽台之闽南语。台湾及西方学者多认为是一种语言,属汉语语族。在大陆语言学的分类上,属汉语族中闽语的一种。闽南语在各地有不同称呼,例如在大陆常被称为泉州话、漳州话、 厦门话(Amoyese)、福建话、河洛话等;在台湾亦被称为台语(台湾闽南语)、台湾话(Taiwanese)、河洛话或福佬话,在东南亚的海外华人则称为福建话(Hokkien)或咱人话(台闽字写作咱侬话)。
㈡ 厦门话是客家方言的典型代表
不是。
厦门话,旧称厦语,又称厦门闽南语,是汉藏语系汉语族闽语支闽南语的一种方言,属于闽南语的泉漳片。客家方言的经典代表是“广东梅县话”因此厦门话既不是属于客家话的一种,不是客家方言的经典代表。
客家方言又称客家语,客家语在非正式场合又被称为客家话,按不同口音可分为梅州话、惠阳话、惠州话、河源话、赣南话、汀州话等。部分地区还称土广东话、水源音、涯话、新民话、麻介话、怀远话等。语言学术研究中,以梅县话为代表,现实中惠阳话影响较大。
㈢ 厦门大部分是讲什么话 鼓浪屿也是一样吗
厦门话、闽南语。鼓浪屿也是。
1、闽南语厦门话,属于闽南语当中泉漳片,属于泉州话和漳州话的混合音,与台湾话(台语)有着高度的相似性。但在口语方面,虽与台湾话同为漳泉腔,在音韵上也有着极高度的对应,但由于分化时间的早晚以及历史背景的不同,仍有着细部的差异,特别是在词汇方面较为明显。
2、"闽南语"一词有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语的集合,狭义则仅指闽台之闽南语。台湾及西方学者多认为是一种语言,属汉藏语系汉语族闽语支。在大陆语言学的分类上,属汉语族中闽语的一种。
闽南语在各地有不同称呼,例如在中国大陆常被称为泉州话、漳州话、厦门话、福建话、河洛话(古代河南话)、学佬话、等;在台湾亦被称为台语、台湾话、河洛话或福佬话,在东南亚的海外华人则称为福建话(Hokkien)或咱人话(台闽字写作咱侬话)。
(3)厦门话属于什么扩展阅读:
厦门话的形成由来:
1842年中英《南京条约》签定,厦门被迫开端口成为通商口岸,厦门岛和鼓浪屿迅速发展,吸引泉州、漳州等各地闽南人口流入,口音融合,促使了现代厦门话的形成,近代成为了闽南语的代表音,属于闽南语当中的漳泉腔,因形成历史雷同而与台湾话有着高度的相似性。
闽南语传入广东、东南亚及海外者称为福建话,通行范围包括泉州、厦门、漳州三市及其所辖的县市和台湾地区、广东海陆丰及惠东部分地区共有3千8百多万人说闽南话。
此外,新加坡、马来西亚、菲律宾、印度尼西亚、泰国、香港以及散居在世界各地的闽南籍华侨、华裔也有说闽南话的,虽然各地的闽南话有一些腔调差异,但是基本上能彼此通话无阻。