A. 雞蛋文雅的稱呼
木樨是雞蛋的文雅稱呼。蛋炒飯也叫木樨飯,木樨一般指桂花,炒雞蛋的色澤像金黃色的桂花,炒散的雞蛋猶如桂花點綴其間。雞蛋也稱為雞子、雞卵、滾頭、剝之、甩果等。
雞蛋文雅的稱呼
雞蛋的一頭鈍一頭略尖,鈍端存在氣室,蛋的重心向小頭偏移,氣室的存在,有利於胚胎的保護和孵化。
雞蛋的營養成分包括蛋白質、卵磷脂、固醇類、蛋黃素、鈣、磷、鐵、維生素A、維生素D、維生素B等。
雞蛋是由蛋殼、殼膜、蛋白、蛋黃、胚盤、卵黃系帶、角質層、卵黃膜、卵殼組成的。
B. 北京人管番茄炒蛋叫什麼
北京市管番茄炒蛋叫西紅柿炒雞蛋
C. 雞蛋的別稱和美名
摘要 雞蛋別稱(美名)雞卵、雞子、蛋子、木須、桂花、玉子、雞蛋子卵,其性平,味甘,歸脾、胃經。是一種全球性普及的食品日常生活中營養價值最高的天然食品之一。
D. 什麼地方把甩果稱為雞蛋
北京的土語有把雞蛋稱為甩果的,他們一般把雞蛋湯叫成甩果湯。
E. 為什麼只有鴨叫「鴨子」,而沒有稱雞為'雞子」或者貓為「貓子"的
因為雞有雞子兒(北京人俗稱的雞蛋),而且「雞子」和「機子」同音,在口語中沒法區別。貓是不稱貓子,但是狗卻有人叫狗子,而且有的文學作品中就這么寫。 還有燕子、百靈子、夜貓子、小孩子、老頭子、老婆子等等,這里的子只是個襯字,並沒有什麼實在意思,多數情況下去掉它意思也不變。至於語言習慣就是復雜的問題了,語言學家也沒有搞清楚。
F. 為什麼管雞蛋叫木須
木須者.木樨之誤也!
走邊祖國大江南北.長城內外.隨處可見」木須肉「這道菜。許多年來也是這個菜深深地折磨著我。因我既愛尋味地方名菜.土特佳餚.又懼怕蛇蟻蟲蛙,更怕活猴人腦胎盤鷹鳥之類。暗忖這菜不知究為何物,若是樹生藤蔓雜菌之類也還罷啦,倘是某物面須尾須或竟是更為不堪之物,那時竟是吃也不吃,如此這般再也沒勇氣去探究竟,偏天生執拗,不肯放下此事,以至於夜不能寐,食不甘味,日見憔瘁峋...也是在下命不該絕,忽一日偶遇一美食大師,聽完來由,不禁仰天長笑:害君者.錯別字也!木須者.木樨之誤也!乃指雞蛋。蛋黃白混合,色如桂花,桂花又稱木樨,樨筆畫稠密,店家寫它不出,久而久之,無人知它究為何物。
木樨,又作木犀,即桂花,屬木樨科常綠灌木,銀桂、四季桂等,開暗黃色碎花,極香。 攪碎的炒雞蛋叫木樨,是是因兩者顏色、形狀相似。過去老北京禮教比較講究的人忌講雞呀蛋呀這些容易引起不雅聯想的詞兒,所以在飯館里凡以炒雞蛋為輔料的菜餚都稱木樨~。除了木樨肉,也有木樨炒飯、木樨黃瓜、木樨豌豆等。現在沒那麼講究了,除了木樨肉作為一個完整菜名留下來其它則直呼雞蛋就可以了。