當前位置:首頁 » 北京知識 » 正宗的北京話是哪個城市
擴展閱讀
廣州戶外竹材多少錢 2024-05-03 15:40:28

正宗的北京話是哪個城市

發布時間: 2024-04-20 15:50:22

A. 「老北京人兒」都是指哪些個區的人呢

東城西城的。

北京是座特殊的城市,有其特殊的政治性,所以,北京的人口統計不適用於居住超過半年的人口數才納入常住人口數量這一現行的統計依據。

舉個例子:2008年因為舉辦奧運會(算重大外事活動),北京城管加大了對於無照商販的打擊力度,北京公安加大了對於犯罪分子的打擊力度,這兩項打擊使得原來很多在北京居住過不滿半年的外地人離開了北京,奧運會結束後,這些人又大批返京。

但是請注意:住址換了(好幾個月沒住了,誰也不能白交房租呀),他們繼續在北京居住,但是無論奧運會召開之前還是之後,他們分別在京居住的這兩段時間,都不到半年,又換了住址,很難將他們統計進來。

所以北京才會形成2008年辦了850萬暫住證,而統計結果外地來京人員只有465萬這一自相矛盾的結果。

北京每年的重大活動還有很多,例如2009年的60周年大慶,每年的兩會等等。到了這些時間段,對於違法行為的打擊力度都會加大,都會使得一部分人失去生存空間,但是打擊過後,該回來的人又回來了。

京話介紹

北京話屬於北京官話,流傳於北京城區。有人把北京話、北京話口音濃重的普通話稱為「京片子」。通常指的北京話是指北京市區的口音,不包括北京郊區縣的方言。

漢語標准語(普通話、國語等)以北京話為基礎。盡管如此,北京話和普通話還有一定的區別,相對於普通話而言,北京話也是一種方言。一般北京人能說很標準的普通話,但是跟身邊同是北京人的同志則喜愛用北京話,這樣更親近和有趣。北京話的兒化音現象比普通話強得多,語言綿軟。

B. 北京方言特點是什麼有沒有一些經典的北京話

北京話有三大特點:一是快,二是發音較含混,三是兒化音很多。
比方說,當你找不到方向時,別人會說你"暈菜"了;你吹牛吹大了別人會讓你"歇菜"。
普通話的定義是「以北京語音為標准音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規范」。普通話是漢民族共同語,而北京話只是諸多方言的一種。
北京話:"您可別玩大發了!"=普通話"你可別做得太過分了!" 下面是純北京話:雞賊—小氣,吝嗇,暗藏私心。
砸窯—是踢場子的意思。
局器—仗義,大方,豪爽。
果兒—是女人的意思。
尖果—漂亮的女孩。
蒼果—老太太。
戲果—跟泡妞,嗅蜜一個意思,台灣話叫把馬子。
孫兒—被泡的男孩。
尖孫—漂亮的男孩。
傍家兒—情婦,現在官稱二奶。
土鱉—形容沒見過世面不開眼的人。
小力笨兒---在店鋪或車站碼頭做粗活、雜活的學徒。
水三兒---老北京對送水的稱呼,多為山東人。
點卯---北京土話,到那兒報到或看一眼,打個照面兒的意思。
言語---北京的口語,即說話的意思,言語的讀音是元義。
翻車---北京土話,即翻臉的意思。
炸了廟---北京土話,驚愕,急眼的意思。
練家子---北京土話,練武術的人。
理門兒---老北京一種禁煙酒的民間社會組織,形式近似reee,有"理門公所"管 理事務,加入者稱為"在理兒",對外人推辭煙酒時說"我有'門坎'。"
瞎了---北京土話,即倒霉了、完了的意思。
出現場---gongan人員趕到事發現場,處理問題。
念央兒---北京土話,跟人說自己的意思,但又故意讓旁邊的人聽見。
摔咧子---北京土話,發脾氣的意思。
雞---野雞的簡稱,也被稱為"雞婆",就是暗娼。
這程子---北京土話,這一段時間的意思。
拉了胯---北京土話,服軟的意思。
半不啰啰---北京土話,半截兒,事情做到一半,尚未完成。
大拿---北京土話,能作主管事的人。
抹不丟地---北京土話,難為情,面子上不光彩。有時,也說成抹咕丟的。
大限---即壽數。過去人們迷信,認為人的壽命都是有定數的,"大限已到"就是數已到,快到死的意思。
火筷子---老北京人捅火爐子的鐵棍,也叫通條。
末末了兒---北京土話,最後、最終的意思,有時也簡化為"末了兒"。
概兒不論---京城新土語,一概不管的意思,論,讀"吝"。
顛兒了---撒腿跑了。
勺上---"勺"是北京土話,打,打架的意思。"勺上",就是連帶著把他也給打了。
橫---北京土話"橫是"的簡化音,"橫是"是"橫豎"的變讀,有大概、反正、也許的意思。
唏溜兒---北京土話,說話用鼻子吸氣,即不利落的意思。也可寫作吸溜兒。
點兒背---北京土話,"點兒",指不幸的遭遇、運氣;即所謂的背時。"點兒背"的意思是運氣不好,倒霉。
臟了房---老北京人迷信,認為人被兇殺,死在屋子裡,會帶來晦氣,故有"臟房"一說。
咕容---在地上蠕動的意思,北京方言。
遭踐---北京土話,埋沒、糟踏的意思,自己把自己給淹踐了,即自殺的含義。
業障---作孽、罪過。
擺龍門陣---四川話,閑聊天的意思。
一綳子---北京土話,即很長時間的意思。有時也說一綳兒。
號---監獄或拘留所的別稱。
片子---"片"讀騙,片子即名片,北京新土語。
貓著---北京土話,閑呆著的意思,也有躲藏的含義。
替---也叫"T",即人民幣,屬於道兒上的黑話。
媽咪---歌廳的女領班。
怯勺---北京土話,不懂行,鬧笑話的意思。
全活兒---京城隱語,即賣身,也就是暗娼。
傍著---即依附,"傍家兒"一詞由此引申而來。
葛---北京方言,即脾氣各色,古怪。有時也用作形容詞,形容什麼事兒或什麼東西葛。
打漂兒---即無職無業,在社會上閑逛。北京土話。
帕替---英語party的譯音,小型舞會、音樂會、聚會的意思。(港台譯作派對)
雁么虎---蝙蝠。北京方言。
大喇---喇,北京新土語,指出賣色相和肉體的放盪女人。"喇"的前邊加上一個"大"字,是強調其名氣和"宰人"的狠勁兒。考證"喇"的詞義,與"拉人"有關,"拉人"即"宰人","喇"是"拉"的音變。
賣---京城隱語,即賣身。
雷子---黑話,即便衣警察。
盤兒---北京的黑話,即臉蛋。盤兒,從"臉盤"這個詞衍化而來。
底兒掉---北京土話,知道對方的老底。
老坷垃完---北京土話,自蔑老而無用、保守的人。
掃聽---北京土話,四處探聽,掃聽與打聽不同,"掃"帶有更為主動的意思。 張著神---北京土語,留心留意。
逗牙簽子---北京土語,開玩笑的意思,與"逗咳嗽"、"逗悶子"、"逗哈哈兒"等類似。
消停---北京土語,踏實的意思。
玩蠍了虎子---北京土話,蠍了虎子就是壁虎,爬得輕快,人不易抓住。"玩蠍了虎子"的意思是讓人摸不著,形容人比較滑頭。
端了---北京土話,抄了的意思。端,即"連鍋端"的簡化用語。
瞜瞜---北京土話,看,瞧,瞅的意思。
撈人---北京新俗語,撈,即打撈之意。北京人稱被juu或入獄者為"掉進去了"(掉河),故有撈人之語,即通過不正當手法把被拘留的人弄出來。
刷夜---北京流行語,即有家不回,夜裡在外閑盪。
撒癔症---北京土話,夜間到處亂逛,癔症本是一種病症,此話是引申過來的。 把不住---北京方言。把,是動詞,管束不住自己的意思。
折---讀"舌",北京新流行語,即犯了案子被gongan人員抓了起來。最早是隱語,即黑話,後被青年人引用而流行。
折---讀"遮",折跟頭的折,本是一句隱語,即被gongan人員抓起來的意思,後成為流行語,"折進去"、"折進來",就是被關起來的意思。
全須全尾---北京土話,完整,整個身子的意思。尾,讀"以兒"。
應場---北京土話,到某種場合參加活動。
眼裡見兒---北京常用語,指眼裡有活兒,不用別人提醒就能及時動作。
拿大頂---北京方言,倒立。
發小兒---北京方言,從小一塊長大的,發,讀fa。
翻扯---北京土話,發急,發火的意思。
把不住邊---北京土話,說話沒譜兒,愛吹善侃的意思。
挑費---北京土話,指家庭日常生活里用度。挑,讀ti?o。
五積子六瘦---北京土話,形容因吃不上喝不上,骨瘦如柴的樣子。
老家兒---北京土話,指父母。"老家兒"讀快了就成了"老尖",北京人常用語。
百年---北京土話,死的意思。
迄小兒---北京土話,從小的意思。
小蜜---情婦。北京新流行語。
掉腰子---北京土話,耍花招。
念秧兒---北京土話,沒話找話,聊天,說話的意思。
他大爺的---北京土話,不帶臟字的罵人的話。
抹不丟地---北京土話,不好意思。
哪一出兒---北京土話,什麼事兒的意思,是一出戲的簡化。
走營---北京土話,頻繁往返的意思。此處引申為心裡有事,鬧得慌,也可以說鬧心。
熬頭---北京土話,心裡煩惱的意思,也寫作熬慆。
攢了---北京土話,形容總不運動,身體變得不舒展。攢,讀cuan。
打卦---北京土話,腦子里翻來覆去地想。
乍么實兒---北京土話,突然大叫的意思。 後門橋的茶館,
一品軒---老北京的一句俏皮話,後門橋是北京的地名,一品軒是茶館的名字。
賣山音---北京土話,顯擺自己有見識。
撳頭拍子---北京土話,不懂人情世故的人。
完菜---北京新流行語,完蛋的意思。此語是由"歇菜"、"瞎菜"等引申而來,"菜"作為後綴詞語,並沒有實際意義,如北京話中的"戲"作為後綴一樣。
爵兒---北京土話,職位的意思。爵,是爵位的簡化,爵位,即官銜。
框外的事---北京土話,即出格的事,帶有違法亂紀的意思。
暈菜---北京新流行語,暈了的意思,"暈菜"與"瞎菜","完菜"等類似。
炸廟---北京土話,瞎咋唬的意思,含有唬人的意味。
臟口兒---養鳥人的術語,串了雜音。'百靈'能押口兒,即學各種聲音,但忌諱學雜音,一旦'臟口兒',鳥兒就不值錢了。
辦---北京新流行語,把犯罪嫌疑人關押起來的意思。
睖---北京土話,斜眼瞪。
光榮嘍---北京新流行語,光榮犧牲的簡化。光榮,即犧牲,也就是死。
棒槌---北京話,蠢笨,外行的意思。
撂高兒---北京土話,觀察的意思,常與打遠兒連用。
哈著---北京土話,央求的意思。哈,有點頭哈腰,巴結對方的含義。
一個---北京新流行語,一萬的別稱,類似"大團結"表示十元,一張兒,表示一百元,一本,表示一千元。"一個"是一個"草字頭"的簡化。繁體字的方,有個草字頭,故有此稱。
白案兒---廚行術語,做麵食的。
丑兒---京劇里的丑角兒。
燈泡兒---北京土話,被人當晃子利用的人的謔稱。
上趕著---北京土話,主動的意思。
姥姥的---北京土話,感嘆詞語,作驚訝狀時用。如不加"的",單說"姥姥"則是反駁詞,有"胡說"、"不行"、"不幹"的意思,但加上"的"的意思就變了。"的"讀"逮"。
南蠻子---北方人對南方人的蔑稱,但此語早過時,現一般指南方來的性情粗野的人。
吃黑棗---挨槍子。
套瓷---北京新流行語,套近乎的意思。
情兒---北京新流行語,情人、情婦的簡稱。
照顧主兒---生意口兒上的顧客。
抻掇---北京土話,批評、數落的意思。
脫---脫衣舞表演的簡稱。
裹亂---北京土話,從中插入干擾的意思。
拍三角---五六十年代,北京的青少年喜歡玩的玩藝兒,由廢舊的煙盒疊成三角形狀,在地上用手掮正反面,論輸贏。
上麻桌兒---指打麻將。
門坎兒---指進入"幫派"(即黑道)的圈裡。
走了眼---即把東西看錯了,北京土話,用在這里是引申,即分析問題不正確。
撂高兒打遠兒---北京土話,朝遠處看。
老家雀兒---北京土話,對上歲數人的謔稱。
端---北京土話,幹掉,打掉的意思。
碎催---北京土話,指伺候人、為人奔走的人,帶有貶意。
擎小兒---北京土話,擎的本義是往上托,擎小兒就是從小的意思。
褃節兒---北京土話,關鍵時刻,如同節骨眼兒一詞。
倒窖---北京土話,翻扯舊事,即回憶往事。
賣蔥---北京土話,裝傻充愣的意思。
套樁---北京土話,讓人給盯上了。
丟身子---屬於陳舊的老北京土話,過去的人不懂性科學,以為男人跟女人發生性關系,會失去身體內的陽氣,故有此說。
走跡---北京方言,木頭因風吹日曬而變形的意思,此語引申為把人看錯了。北京土話中有"走板了",跟這個詞義相同。
去的是什麼什麼角兒---扮演的是什麼角色,去是當的意思,角兒,角色,讀"覺兒"音。
勾兒的---北京土語中一句罵人的話。
放份兒---北京新流行語,猖狂的意思。
板兒鍬---鐵鍬。
報銷---北京土話,即完了,沒了的意思。
找根繩兒---上吊自殺的意思。
硌窩兒---北京方言,指雞蛋、鴨蛋在出窩之前受到破損。
遲登---北京土話,猶豫的意思。
熬可---北京土話,煎熬的意思。
聯手兒---北京土話,合夥、合作人。
這會子---北京土話,"會"字讀"悔"。這會子表示時間很長,即這么半天的意思。此語是京城很流行的俗語。
童蛋子兒---童貞之意。
正行---北京土話,調皮,沒正經的意思。行,讀"形"。
王老五---單身漢的謔稱。
麻利兒---北京土話,趕快,快點的意思。此語必須加兒化韻,"利兒"讀輕聲。
嘿嘍兒著---讓小孩騎在自己的脖子上。
忤窩子---北京土話,生性怯懦,靦腆,膽兒小的意思。
閃---北京新流行語,閃開,躲避,舍棄的意思。
張八樣兒---北京土話,不穩重的意思。
錯來---北京土話,其實的意思。
老著臉---北京土話,舍臉的意思。
不順把---北京土話,事業上不順利的意思。
披虱子襖---北京土話,形容遇到了扯纏不清的麻煩事。
二意思思---北京土話,猶豫不決,三心二意的意思。
暈了菜---北京土話,暈眩的意思。
見天---北京土話,天天的意思。
軸---北京方言,指脾氣執拗。
不著三不著兩---北京人常說的俗語,即沒頭沒腦的意思。
甩片湯話---甩閑話。
跑頭子貨---北京土話,不正派的女人,"跑"有私奔之意,所以這個詞有與男人私奔的意思。
說話要走---說話,就是馬上,很快的意思,這是北京人常用的一個口語。
抖花子——是大姑娘的意思。
小鈴鐺——是小姑娘的意思。
念嘬果——是醜女人的意思。
蒼孫——是老頭的意思。
怎科子——是小男孩的意思。
排琴——是兄弟的意思。
老戧兒——是爸爸的意思。
磨頭——是母親的意思。
子孫窯兒——是媳婦的意思。
大天兒——是丈夫的意思。
懷兒怎——是孕婦的意思
望採納

C. 北京人的北京話

北京話屬於北京官話,流傳於北京城區。有人把北京話、北京話口音濃重的普通話稱為「京片子」。通常指的北京話是
指北京市區的口音,不包括北京郊區縣的方言。 漢語標准語(普通話、國語等)以北京話為基礎。盡管如此,北京話和普通話還有一定的區別,相對於普通話而言,北京話也是一種方言。一般北京人能說很標準的普通話,但是跟身邊同是北京人的同志則喜愛用北京話,這樣更親近和有趣。北京話的兒化音現象比普通話強得多,語言綿軟,曾受到滿式漢語的一定影響。而且還有相當一批地方性詞彙,「胡同兒的話」普遍流傳於老北京人中,許多影視劇里為了突出濃厚的京味兒,也偏愛用北京話,因為聽得懂普通話的外地人基本聽得懂老北京話。也經常有人,包括北京人自己,用「痞」來形容北京話。
值得注意的是,當代的北京話已經不同於20世紀初期的北京話,如老舍、愛新覺羅?溥儀等人的錄音,但是在京劇念白中的北京話,仍然使用近似清宮廷中的滿式漢語,音韻與當代北京話相比顯得更輕快。 例子1:我待見你,甭介, 挨牆靠壁兒,挨牌兒,插車,自己gě兒,話碴兒,上趕著,敢情,落忍,邪乎,邪性,較勁兒……你姥姥的,你丫找抽吶(北京土話),麻利兒,顛兒了,屁顛兒屁顛兒,逗悶子,撂挑子,捅簍子,倆人門得兒蜜,看哈樂奔去,穿汗沓兒,踏拉板兒,水舀子,熱水竄兒,把兒缸子,大肚兒累塞,哈拉八西的,歸置歸置,餑餑匣子,婁一眼,怯不溜丟的。哎呦喂!就手兒,gái摟,lá la。
例子2:說你一大老爺們兒家,一大清早兒的就站在當院滿嘴跑火車,半點兒不著調。我隔著窗戶紙這都運一腦門子氣了,您這是唱的哪出兒啊?對,沒錯,就說你呢。
例子3:你還別跟我揣著明白裝糊塗。原本一老實巴交的人,學會耍貓兒膩了,成天介當街晃盪打油飛,時不時的整出點湯兒事,再不就是胡吃悶睡。你自個兒照照鏡子去,好嘛,活的越大越抽兒抽兒,整個一嘎雜子琉璃球。成天逮誰跟誰扯皮不說吧,辦事兒也沒個准譜兒,交代你屁大點兒的事兒,你說你放了我幾回鷹了?合著我那點兒吐沫星子全打了水漂兒了!你瞧你平時那個德行,樣兒大了你!裝的人五人六兒的,還挺象那麼回事的。實際上滿肚子的幺蛾子,除了整天游手好閑,要嘛就是鼓搗點兒嘎七馬八的事兒出來。要是結識了個有點兒來頭的,好嘛,你拉多晚兒也得老著臉死命的巴結上。實在閑的發慌,也是跟那幫小混子起鬨架秧子,打聯聯。走在街上看見個半老徐娘你都不錯眼珠兒的盯著人家看。哪天遇上個概兒不吝的,給你一板兒磚,你就知道什麼是肝兒顫了。你說你們家老爺子也怪不容易的,千傾地一根苗,還巴望著你能出息,平地扣餅呢。你不但一點長進沒有,還成天讓老爺子吃掛落兒,給老爺子折騰的五脊六獸的,跟著你轉磨磨。一數落你幾句,你就蹬鼻子上臉,長行市了你,嫌老爺子絮叨兒,車軲轆話來回說。踏實了吧?那點兒家底兒全讓你攘禿嚕了吧?蹦子兒沒有看你還能鼓搗出什麼花花腸子來。就欠讓你成天介吃棒子麵糊兒糊兒,頂多白饒你一碗涼白開遛遛縫兒。還甭跟我耍哩格兒楞。敢情你也有腳底下拌蒜,掰不開鑷子的時候兒,平時那大嘴叉子一張不挺能白活的嗎?麻利兒著呀,怎麼變沒嘴兒葫蘆兒了?費了半天的吐沫,我也不跟你嚼舌頭了,借光兒,我找個豁亮的地兒燜得兒蜜去了。 01 正宗北京話管你不叫你 叫您
02 正宗北京話管他不叫他 叫怹
03 正宗北京話管麻煩別人 叫勞您駕
04 正宗北京話管問好 叫吃了么您?
05 正宗北京話管再見 叫回見您
06 正宗北京話管上哪兒 叫上哪哈兒切您
07 正宗北京話管姓什麼 叫您貴姓
08 正宗北京話管可能是 叫橫是
09 正宗北京話管二叔 叫二爹
10 正宗北京話管在哪兒住 叫挨哪兒住
11 正宗北京話管光等著 叫情等著
12 正宗北京話管從小 叫解小兒
13 正宗北京話管後頭 叫後語兒
14 正宗北京話管撮出的皮垢 叫村兒
15 正宗北京話管哭哭咧咧 叫哼唧
16 正宗北京話管揭扯下 叫咧下來
17 正宗北京話管堅硬 叫硬嘣
18 正宗北京話管拿不準 叫二乎了
19 正宗北京話管不舒服 叫不得勁兒
20 正宗北京話管鬧別扭 叫疙疙能能
21 正宗北京話管早著呢 叫且著呢
22 正宗北京話管利索 叫溜嗖
23 正宗北京話管鮮艷 叫翠程
24 正宗北京話管惹事 叫捅簍子
25 正宗北京話管晾衣架 叫衣裳架子
26 正宗北京話管不是 叫不切
27 正宗北京話管順便 叫捎帶手
28 正宗北京話管麥芽糖 叫糖瓜兒
29 正宗北京話管湖魯 叫媽瑟
30 正宗北京話管責備 叫抻的
31 正宗北京話管完事 叫散攤子
32 正宗北京話管人多 叫烏央烏央
33 正宗北京話管反感 叫膩喂
34 正宗北京話管食指 叫二姆弟
35 正宗北京話管養大了 叫撓嗤大了
36 正宗北京話管心神不定 叫沒著沒落兒
37 正宗北京話管汗漬 叫鵝淋
38 正宗北京話管努力工作 叫奔嗤
39 正宗北京話管磨蹭 叫陌奮
40 正宗北京話管衣著不整 叫邋遢
41 正宗北京話管不穩 叫猴兒頂燈
42 正宗北京話管實心 叫死個膛兒
43 正宗北京話管吹牛不幹事 叫說大話使小錢兒
44 正宗北京話管總是 叫死氣白咧
45 正宗北京話管守財奴 叫錢狠子
46 正宗北京話管愛看書 叫書膩子
47 正宗北京話管替人出頭 叫拔創
48 正宗北京話管辯證 叫兩說
49 正宗北京話管數落 叫呲登
50 正宗北京話管突然 叫抽冷子
51 正宗北京話管溫度適中 叫溫的呼
52 正宗北京話管不得要領 叫摸不著脈
53 正宗北京話管小睡 叫眯登
54 正宗北京話管固執 叫認死理兒
55 正宗北京話管低三下四 叫低喝低喝兒
56 正宗北京話管彎腰 叫哈腰
57 正宗北京話管光滑 叫滑布唧撩
58 正宗北京話管不妨事 叫不耐事
59 正宗北京話管流口水 叫流哈拉子
60 正宗北京話管身體好 叫硬朗
61 正宗北京話管有意無意 叫有一搭無一搭
62 正宗北京話管缺乏鍛煉而衰老 叫攢了
63 正宗北京話管剩飯剩菜燴 叫蜇啰
64 正宗北京話管鼓動 叫躥登
65 正宗北京話管油膩 叫膩了姑拽
66 正宗北京話管地痞流氓 叫琉璃球嘎雜子
67 正宗北京話管化妝 叫搗嗤
68 正宗北京話管敲打 叫乖嘚
69 正宗北京話管靠不住 叫不著調
70 正宗北京話管插話 叫打岔
71 正宗北京話管當心點 叫悠著點
72 正宗北京話管夏季 叫夏天兒
73 正宗北京話管分量輕 叫輕盛
74 正宗北京話管口渴 叫叫水
75 正宗北京話管不消化 叫存食
76 正宗北京話管斜著 叫摘楞
77 正宗北京話管鄰屋 叫借丙兒
78 正宗北京話管癱軟 叫拿不起個兒
79 正宗北京話管壞事 叫崴泥
80 正宗北京話管說漏嘴 叫說禿嚕了
81 正宗北京話管惡心 叫干悅
82 正宗北京話管立著 叫支楞著
83 正宗北京話管有軌電車 叫diangdiang車
84 正宗北京話管結痂 叫接嘎吱兒
85 正宗北京話管至親 叫親的己的
86 正宗北京話管缺席 叫鑼齊鼓不齊
87 正宗北京話管呆著不走 叫屁股沉
88 正宗北京話管蔫聰明 叫蔫嗵勁兒
89 正宗北京話管飽滿挺拔 叫骨立
90 正宗北京話管西葫蘆雞蛋攤餅 叫糊塌子
91 正宗北京話管噎人 叫干艮撅藏
92 正宗北京話管精力旺盛 叫神叉子
93 正宗北京話管不聽話 叫卜卜稜稜
94 正宗北京話管話多 叫絮絮叨叨
95 正宗北京話管不穩重 叫扎么燕兒
96 正宗北京話管鍛煉 叫抻練
97 正宗北京話管沒禮貌 叫你我他仨
98 正宗北京話管密謀 叫捏咕
99 正宗北京話管文盲 叫睜眼兒瞎
100 正宗北京話管膝蓋 叫博冷蓋兒
101 正宗北京話管後背 叫後脊經
102 正宗北京話管腦門 叫信了門子
103 正宗北京話管腳後跟 叫腳骨根
104 正宗北京話管壁虎 叫歇了虎子
105 正宗北京話管蜈蚣 叫猶新
106 正宗北京話管火柴 叫起燈兒
107 正宗北京話管太陽 叫老爺兒
108 正宗北京話管磨蹭 叫奏商
109 正宗北京話管屁股 叫苤火
110 正宗北京話管回家 叫家走

D. 北京話就是普通話嗎

北京話不是普通話,河北省承德市灤平縣才是全國普通話標准音採集地。

北京腔調的官話是在北京話和北方話的基礎上發展的,是官話的一個分支,雖名稱中有「北京」二字,但並非北京話。更准確的說北京官話是熱河地區的方言,主要分布於北京市、河北省承德市、廊坊市、涿州市,內蒙古赤峰市,遼寧省朝陽市、葫蘆島市建昌縣、阜新市部分地區。

清雍正六年設「正音書館」,以北京官話為標准語,在全國推行,以後北京官話逐漸取代南京官話成為中國官場主流的標准語,有人也稱之為北方官話,和被稱為南方官話的南京官話相對應。清末進行國語編審,民國初年擬定國音,「京國之爭」以後實行以北京官話為基礎的新國音,自此以北方官話為藍本的國語(普通話)成為中國官方標准語言。

(4)正宗的北京話是哪個城市擴展閱讀:

1909年清政府將北平官話命名為國語。民國時多次制定標准,1918年北洋政府公布了第一套國家認可的國音注音字母,1923年國語統一籌備會第五次會議決定基於現代中國北方官話的白話文語法和東北話語音制定語音,1932年經國民政府教育部頒布《國音常用字匯》後,確定國語標准。

新中國成立後1953年以熱河省省會(1955年中央裁撤熱河省承德劃入河北省)承德市灤平縣為普通話標准音的主要採集地,制定標准後於1955年向全國推廣。2000年,《中華人民共和國國家通用語言文字法》確立了普通話和規范漢字作為國家通用語言文字的法律地位。

E. 北京哪個區人說話有口音有什麼特點

我和平穀人接觸的比較多,在我看來,平谷話有如下特點:

1、地域特點:平谷地處北京、天津、河北交界處,所以平谷口音是北京、天津、唐山口音的集合,具有三個地域的特點;

2、傳統特點:平谷相對來說還是北京的處女地,流動人口少,外來文化等對當地的影響較少,所以平谷話還保留了許多古語,如:晉子(舅媽的意思)、老熒(太陽)、胰子(肥皂)、晌午(中午)、啟燈(火柴)等等,其實這些都是北京的土話,只不過正宗的北京人很少用了,平谷卻保留了下來;

3、其他特點:平穀人普遍說話嗓門比較大,還真別認為他們是暴躁了、生氣了,其實80%平穀人說話都是大嗓門,高興不高興都聽著和打架似的!

其實大家沒必要糾結家鄉話的問題,「鄉音無改鬢毛衰」不管好聽不好聽那都是血液里流淌的,請一定熱愛自己的家鄉

郊區的北京人普遍是600年前來的,所謂二環的頂多就300年,有的頂多幾十年。郊區說的話可能是夾雜著明代的口音的北京話,而二環內的呢是夾雜著東北味的北京話。你說誰正宗?哪來的那麼多優越感?

延慶、平穀人說話有口音。順義離平谷近的鎮村也有說話有口音的,聽著與平谷的口音相近,有「山根子」味。在字音的四聲上與普通話有區別,我說不全,只知道漢語拼音的一聲字讀成二聲。如香讀成xiang。

遠郊區的房山,延慶,密雲,平谷都有口音,河北口音。

北京市被河北省包圍著,這些遠郊區以前也是屬於河北省管轄,當時交通不發達,所以北京市區到這些地方感覺還是挺遠的,所以口音還是很不一樣的。隨時時代進步,信息時代,有高鐵,有地鐵,拉近了人與人之間的距離,北京附近的口音也基本同化了,除了一些年紀大的老人有口音外,年輕人已經基本聽不來口音了。

其實老北京人的口音,北京味兒還是很濃重,也很有特點的,「吃了嗎?您」,「溜彎兒去您」,一個「您」和「兒話音」的多用,清楚的提現了老北京特色和文化。

北京除了城區的幾個區,外十縣(區)的人說話基本都有口音。各個方向的地區都有各自的特點,平谷順義口音多偏向於天津。天津衛的口音比較重。十里不同音。個別地方有個別的特殊口音,有的偏唐山味。有的就是河北口音。大興、門頭溝、房山等基本都是河北口音。密雲、延慶、懷柔基本也是河北口音,比如叫叔有的區念熟,有的區念收。老收、老熟的叫的可親了。延慶有些地方因為有洪洞大槐樹遷來的 歷史 ,現在人有少量的山西口音及方言。吃醋叫哈醋。大興留民營、長子營一帶偶爾也會帶出山西的方言,但是大興這里離北京城區近又各地人流動大,所以。山西口音及方言不那麼顯著。總之北京各區的口音都是受到河北天津的影響比較大。唐山、定興、保定、天津衛等地的影響比較大一些。怎麼著說成腫木卓兒你說可笑不。有一次聽到一個小孩喊數字:一千個悶卓一萬個悶卓。問他是哪裡人。孩他娘就說俺北京人,真的北京人。就一千個悶卓。你說俺的兒,那是俺的官兒。

打小兒在西直門里的城牆根兒(樺皮廠胡同)下長大。小時候,出了西直門城門就是莊稼地,口音就已經不一樣了。

門頭溝區的清水、齋堂地區口音別有特色。

管媽媽叫「娘」,每句話最後一個字拉長聲,話音往上挑。

北京地區說話口音最重的區域是平谷和艷延慶。那的北京話,能聽懂,但不太好學。主要是字的發音北京話發一聲,那裡的話發四聲。所以讓人很不習慣。

平谷話的特點比如:把槍掛了牆上,用平谷話這樣說:把牆掛了槍上[呲牙]

其實,這個話題恐怕也只有老北京人才有資格回答了。

北京有一句老話,叫做「十里不同習俗」,在北京咱們以老城牆為界,也就是現在的二環路,在二環路以里是東、西、宣、崇四個區,這四個區又以前門、崇文門、宣武門城牆劃分南、北城,也就是內、外城。過去老人長說:東城富、西城闊、宣武窮、崇文破。外城(也就是南城)人都是一些勞動者,下九流的人物,北城(內城)則是些達官貴人或明人顯要,說相同的話,南城人的聲調高、語速快,北城的人說話相對語音語調就平緩多了。再說二環以外往西海淀區,五棵松軍隊大院兒佔了主要地位。石景山為了支援首鋼從包鋼、鞍鋼(尤其是鞍鋼)調入大批的產業工人。往北還是海淀區,還是以軍隊大院為主,同時在清華、北大的基礎上,又從全國各地抽調人才,新建了六大院校(合在一起俗稱八大院校)、建立了中科院各大 科技 院所。這些人的到來,或多或少的都對當地的語言有一定的影響。再說東邊兒,以朝陽門為界,城裡是東城區,城外是朝陽區,緊挨著城門的地方,就和東邊兒的雙橋一帶口音不一樣,雙橋又與一河之隔的通縣口音不一樣。豐台戰線拉的太長,東邊兒從小紅門一帶往西,一直到長辛店、趙辛店得七八十公里長,東西的口音也不盡相同。在北京的城八區里(以前東、西、宣、崇為城區,豐台、海淀、石景山、朝陽為城近郊區,文革前出了二環路,周圍都是農村莊稼地。),口音都不一樣,您更何況遠郊的區縣呢?就拿房山的河南村與河北村來說,又是一河之隔,口音就大不相同。再有,自打改革開放以來,外地人口大量的湧入北京,南腔北調也對北京話有不小的影響,現在想聽真正的北京話,只有找五六十歲以上的老人兒了,要不您就看看老電影《龍須溝》、《方珍珠》、《駱駝祥子》,老人藝演的《茶館》和電視劇《大宅門》。

F. 北京話和東北話的區別 能詳細些嗎 請別復制

北京話和東北話的區別 :分布地區不同、發音特點不同、兒化音不同、語言基礎不同。

一、分布地區不同:

東北話:指東北官話,分布在除遼東半島以外的中國東北地區和河北省東北部,包括黑龍江省、吉林省的全境、遼寧省的大部分地區、內蒙古自治區(呼倫貝爾市、興安盟、通遼市、赤峰市)、河北省(秦皇島市、青龍滿族自治縣等)。

北京話:主要分布於北京市、河北省承德市、廊坊市、涿州市,內蒙古赤峰市等地區。

二、語言特點不同:

北京話的兒化音現象比東北話強得多,語言綿軟。如發小兒、老伴兒、家雀兒。

東北話中許多非動性的詞語都取動性表達,如「扒瞎」「掰扯」「拔犟眼子」。

三、語言基礎不同:

北京話:以北方方言為基礎,以北京音為基準音。而且還有相當一批地方性詞彙,老北京居民中保留更多。

東北話:有來自滿語、俄語和日語的少量詞彙。歷史上,東北地區的漢族主要來自河北北部,移民北遷與部分山東闖關東的移民,以及其他地區的移民;並且受到東北當地的滿語,蒙古語的影響;形成東北話,解放後進駐戍邊的黑龍江生產建設兵團口音更接近普通話。