⑴ 廣州話和茂名話有什麼區別
廣州話和茂名話(高州話)區別有以下幾點:
1、分布的地區不同。廣州話主要流行於廣州、深圳、佛山、東莞、中山、珠海、江門、肇慶、等珠三角地區和香港地區;茂名話是高州白話,俗稱高州話,為廣東方言的組成部分,高州白話,是粵語--高陽片地區的主流語言,主要在高州、茂名及周邊縣市的部分鄉鎮通用。
2、發音不同,各有特色。高州白話的標志性字【矛】:矛字源自【某】,(無有)的合讀,口張大點就會將【某】讀成【矛】,高州白話中解析為:無,沒有,不,不是,也可以解析粵語廣州音中的「唔」,歷史上不存在【唔】字,廣府片人音懶,【無】mou脫落韻母成m。
比如高州話「沒有」讀「冇mao有」但是廣州音只讀「冇mou」一個字,高州人學廣州話多數會保留多加一個「有」字誤讀「冇(mou)有」,廣州人就很難明白「冇(mou)有」是表達有還是沒。
(1)廣州話什麼擴展閱讀:
因為高州屬茂名轄區的縣級市,因此也有人稱為茂名話,這其實其中有誤解,因為自古至民國時代,高州地區名稱多次改變,最初的高涼郡,到茂名再到高州這三個稱呼幾百年來時有易替,但是區域中心一直都是高州城(今高州市)。
解放前民國時期名稱是茂名縣,解放後因建設需要,茂名建市,但原茂名縣(今高州城區)地理位置不適合擴大發展,原茂名縣改高州縣,新市區借用茂名一詞直到今天。茂名市名,取自高州歷史名人,嶺南道教鼻祖--潘茂名(故高州亦稱潘州)。
⑵ 廣州話和香港話的區別是什麼
廣州話和香港話的區別如下:
1、口音不同
廣州口音是約定俗成的、國際承認的粵語的代表音,大多粵語字典以廣州音為准。香港粵語受到由何文匯博士提倡的粵語正音運動影響,是故部份詞彙的發音已經偏離廣州話,與廣泛的珠江三角洲粵語系地區的發音脫節。
2、詞彙的用法不同
港式粵語由於歷史因素受英語的影響很大,外來詞基本是由英語直接音譯過來使用的,而廣州粵語中的外來詞通常是跟普通話的標准翻譯,用粵語來發音,比如:「Chelsea」廣州叫「切爾西」,香港叫「車路士」。
3、聲調的差別
香港年輕人習慣把原本應讀高降音的字讀成高平,例如很酸的「酸」,本應讀高降,孫子的孫,應讀高平,而他們把「酸」也讀成高平,變成「孫」;而廣州的年輕人,大多數仍保留舊時的高降讀法。
相關內容
廣州話屬於中國南方地區的重要方言之一。廣義的廣州方言又稱「廣府話」、「白話」,屬粵語廣府片,是粵語的代表方言,通行於以廣州為中心的珠江三角洲、粵中、粵西及粵北部分地區,以及廣西東南部。
狹義的廣州方言指廣州話,專指廣州市區通行的粵語。廣州方言由古代漢語演變而來,它的形成與發展經歷了一個長期的過程。廣州方言又稱「廣州話」,為粵語的典型代表。
⑶ 廣州方言有哪些
日常用語:
1(普)你好 (粵) 你好!
2(普)在那裡呀 (粵)系邊度呀
3(普)現在是2點。 (粵)衣家系兩點
4(普)你在干什麼? (粵)你系度做乜啊
5(普)你吃飯了沒? (粵)你食左飯未啊
6(普)你叫什麼名字? (粵)你叫咩名啊
7(普)謝謝 (粵)唔該
8(普)對不起/不好意思 (粵)對唔住/唔好意思
9(普)不好意思打擾你一下 (粵)唔好意思阻你一陣
問路:
1(普)麻煩一下,我想問***路怎麼走? (粵)唔該我想問***路點去啊?
2(普)我可以乘車去嗎? (粵)我可唔可以坐車去啊?
3(普)如果我步行要多久呢? (粵)如果我行路去要幾耐啊?
買東西:
1(普)這個多少錢 (粵)尼個幾多錢啊
2(普)這么貴啊!便宜點吧! (粵)甘貴?平少少啦!
3(普)給我*斤 (粵)比*斤我 4(普)我最近比較忙 (粵)我尼排比較忙
5(普)我沒有零錢,100塊找得開嗎? (粵)我無散紙,100蚊找唔找得開啊?
6(普)這么客氣,那裡行?見到同鄉,我都高興得什麼似的了!
(粵)甘客氣!邊得家!見到同鄉,我都高興到咩甘拉!
7(普)謝謝 (粵)唔該
有兩種情形:
1、別人提供的是「服務」類,如;給我們倒了杯茶,說:唔該
2.、別人提供的是「物質」類,如;給我們發獎金,說:多謝!這時切切不可說「唔該」!因為「唔該」!本來不該麻煩你的(隱含的事實是:其實對方是應該的,咱客氣而已。比如服務員倒茶,那本是其職責
⑷ 廣州那裡說什麼話
廣州主要說粵方言,也可以用普通話交流。
廣義的廣州方言又稱「廣府話」、「白話」,屬粵方言廣府片,是粵語的代表方言,通行於以廣州為中心的珠江三角洲、粵中和粵北部分地區,以及廣西東南部。狹義的廣州方言指廣州話,專指廣州市區通行的粵語。粵方言是廣府民系的一個重要文化特徵,又是廣府文化的一個重要組成部分。
1990年國家語委明確以廣東、福建兩省和上海市作為南方方言區推廣普通話的重點地區。所以江蘇學生去到廣州可以用普通話交流。
(4)廣州話什麼擴展閱讀
廣州地處中國南部、廣東省中南部、珠江三角洲中北緣,是西江、北江、東江三江匯合處,瀕臨中國南海,東連博羅、龍門兩縣,西鄰三水、南海和順德,北靠清遠市區和佛岡縣及新豐縣,南接東莞市和中山市,隔海與香港、澳門相望。
廣州位於東經112度57分至114度3分,北緯22度26分至23度56分。市中心位於北緯23度06分32秒,東經113度15分53秒。
⑸ 廣東話是什麼意思
廣東話是漢藏語系漢語族的一種聲調語言。
廣東話是廣東地區廣府民系和廣西地區白話人的母語。在中國南方的廣東中西部、廣西東南部及香港、澳門和東南亞的部分國家或地區,以及海外華人社區中廣泛使用。
廣東話也叫粵語,而粵語的起源分別有源自北方中原的雅語與源自楚國的楚語等說法。漢代至唐宋,中原人源源不斷地遷徙嶺南,促進了粵語的發展和定型。元明清以來,粵語的變化較小。不過語言學家李新魁先生認為「粵語最早的源頭,應該是楚人南遷、楚語南來所導致的結果」,今天粵語的語音面貌表現出了與隋唐漢語共同語十分接近的現象。
⑹ 廣州話,廣東話與粵語的區別
區別僅在於范圍不同。
廣州話:指粵語廣府片,或稱粵海片。粵海片是粵語的官方標准音粵海片內部差異不大,彼此一般能較流暢通話。香港粵語和廣州話之間差異極小,只有部分用詞習慣不同,這跟兩地所處語言環境和社會制度有關。
粵語:粵語,俗稱白話,海外稱唐話, 是一種漢藏語系漢語族的聲調語言,中國七大方言之一,也是漢族廣府民系的母語。分類上包括廣府片、莞寶片、四邑片、勾漏片、羅廣片、高陽片、邕潯片、欽廉片、吳化片、疍家話、儋州話。
廣東話:是指廣東地區的方言體系,包括粵語、潮州話和客家話。客家話屬於漢藏語系漢族客家民系,潮州話屬於漢藏語系漢語族閩語潮州片,粵語屬於漢藏語系漢語族粵語。
(6)廣州話什麼擴展閱讀
客家話來源
有專家認為,客家人最早是隨著古代幾次戰爭和時局動盪時期的移民潮,從北方遷移到華南的。他們的祖先是從今河南省、山西省遷移過來的,同時也帶來了他們當時所在地語言的特色。
客家人祖輩原是中原漢族。而現代客家語中仍在使用的許多古漢語語音特點,包括同樣也能在其他南方方言(語言)中找到的字尾輔音[-p][-t][-k],卻在一些北方話中消失了。
潮州話來源
潮州話是潮商話,潮州話是古漢語、馬來語、英語混合,比如汽車稱『勞利』,就是馬來語,潮州話是漢語活化石。
潮州話在廣東東部沿海的潮汕地區以及海外華人中廣泛使用,是一種知名度較高的古老方言,包含了很多的古漢語成分,屬於閩南語,詞彙與泉漳片高度對應,語音語調上同泉漳片差異明顯,彼此互通存在不少難度。
粵語來源
「粵語」之名,來源於中國古代嶺南地區的「南越」。「越」是一個泛稱,古代「越」和「粵」是通假字,在先秦古籍中,對於長江中下游以南地區的部族,常統稱為「越」,文獻上稱之為百越、百粵、諸越,包括「吳越」、「閩越」、「揚越」等 。
隋唐以後「越」、「粵」兩個字的含義開始有所區別,前者多用於江浙吳語地區,後者多用於嶺南兩廣,長期作為嶺南地區的統稱。粵語,民間亦稱「白話」、「廣府話」等,在美洲華埠則被稱為「唐話」。
⑺ 「什麼」粵語怎麼讀
「什麼」粵語表示為么事。
關於粵語的起源,有源自北方中原的雅言、源自楚國的楚語等說法,漢代至唐宋,中原漢人源源不斷地遷徙嶺南,促進了粵語的發展和定型。元明清以來,粵語的變化較小。粵語是南方方言裡面保留中古漢語成分較多的一種,其中最突出的特色就是它較為完整地保留了中古漢語普遍存在的入聲,其聲母、韻母、聲調與古漢語標准韻書《廣韻》高度吻合。
地位
粵語有很多獨有或衍生的詞彙。包含九聲六調,較多保留古漢語的特徵,擁有完善的文字系列,可以完全使用漢字(粵語字)表達,是唯一除普通話外在外國大學有獨立研究的中國漢語。目前,粵語在香港、澳門具有官方語言的地位,是澳大利亞的第四大語言,美國和加拿大的第三大語言,紐西蘭的第二大語言。
粵語是廣府民系的母語,廣府文化的重要載體。粵語英文作「Cantonese」、日文寫成「広東語」,一般稱為「廣東話」。粵語不僅是嶺南文化的載體,而且是維系華人華僑的紐帶另一方面,並且是連接廣東與港澳以及東南亞華僑的重要橋梁。從這個意義上說,在全國范圍內,幾乎已沒有什麼方言的影響力可以和粵語媲美。
⑻ 廣州話和粵語有什麼區別嗎
粵語,俗稱廣東話、白話,英文叫Cantonese,漢語方言之一。
嚴格來講,粵語根據地域的不同,還分為多種口音,但是,無疑廣州話是粵語公認的標准口音,所以一般廣州人都直接稱粵語為廣州話。
以下是權威的解釋:
廣州話,也稱廣府話,是粵語的公認標准口音。廣府話本身亦不斷地變化發展。1949年前的廣州話用詞比較古雅,受北方方言的影響也較少。
⑼ 廣州話,白話,和粵語究竟各有什麼不同東莞人的話屬於什麼
1、起源不同
白話從客家話起源,客家話又分為很多支,所以,白話是起源於廣西蒼梧地區,白話可以讓屬於客家系的人都能聽得懂話,也叫客家官話。廣府話指的是廣府地區通用的粵語,其實就是廣州話。粵語的發源地不是廣州,但粵語卻以廣州話為正統。
2、叫法不同
廣州以前又被稱為省城,所以廣州話、省城話其實是同一樣東西。香港粵語,其實也是廣州話。上世紀初首批遷到香港的絕大部分是廣州人,他們把廣州話帶到香港地區,使之成為主流語言。白話在兩廣粵語區、廣東客家語區、廣東閩南語區(潮汕地區)「白話」就是當地粵語的代名詞。
(9)廣州話什麼擴展閱讀:
粵語在本省內有幾十種方言,例如:湛江雷州話,陽江陽春話,四會話,連州連南連山話,惠州占米話、軍話,海陸豐福佬話,潮州話,客家話,客白話,廣州白話,電白話。
廣東話有很多種,比如潮汕話、客家話、白話,等等,主流語言就是白話,因其是廣東主流語言,也就是近十廿年有部分人稱其為粵語,這種稱謂其實是不完全正確的,因為這種語言起源並不是廣東,而是今天的廣西梧州市。
白話,客家話,潮汕話,福建學佬話,詞彙很多都相同或相似,可以說都是在同一個時期發展起來和使用的,所以才有很多共同的詞彙!比如"日頭"在普通話中是沒有的,但在這幾種語言中都能使用。