當前位置:首頁 » 廈門資訊 » 廈門哪個城市的口音和台灣一樣
擴展閱讀
天津天塔設在哪個區 2024-04-25 14:58:11
廣州到遼寧飛機多少錢 2024-04-25 14:43:26

廈門哪個城市的口音和台灣一樣

發布時間: 2023-02-07 11:53:43

⑴ 廈門說台灣話嗎

是閩南語,和台語是一樣的就是有點地方特有的口音,漳,廈,泉和台都是說閩南語。還有新加坡和馬來西亞也有相當大的比列的人是說閩南語的。

⑵ 福建哪個城市的人說話最像台灣人

如果意指閩南話的話
我的體驗
泉州 漳州還是比較接近的
因為很多清朝之前移居台灣墾荒的很多都是泉州 漳州過去的
也是現在台灣本省人的發源地

如果意指現在台灣主流的說話方式(帶尾音啦 嗲(DIA)啦)
那就是福州 廈門比較像了
畢竟到處都是台灣人開的商店 接觸比較多的台灣人

⑶ 全廈門說的閩南話和全台灣說的閩南話完全一樣嗎

在語言學上,廈門閩南語和台灣閩南語同屬閩南語泉漳片,兩者有比較高的一致性。但是語言本就會因為各地習慣而有差異,不可能會有完全一樣的狀況。

⑷ 廈門大部分是講什麼話 鼓浪嶼也是一樣嗎

廈門話、閩南語。鼓浪嶼也是。

1、閩南語廈門話,屬於閩南語當中泉漳片,屬於泉州話和漳州話的混合音,與台灣話(台語)有著高度的相似性。但在口語方面,雖與台灣話同為漳泉腔,在音韻上也有著極高度的對應,但由於分化時間的早晚以及歷史背景的不同,仍有著細部的差異,特別是在詞彙方面較為明顯。

2、"閩南語"一詞有廣義、狹義之分,廣義學術上泛指閩南語的集合,狹義則僅指閩台之閩南語。台灣及西方學者多認為是一種語言,屬漢藏語系漢語族閩語支。在大陸語言學的分類上,屬漢語族中閩語的一種。

閩南語在各地有不同稱呼,例如在中國大陸常被稱為泉州話、漳州話、廈門話、福建話、河洛話(古代河南話)、學佬話、等;在台灣亦被稱為台語、台灣話、河洛話或福佬話,在東南亞的海外華人則稱為福建話(Hokkien)或咱人話(台閩字寫作咱儂話)。

(4)廈門哪個城市的口音和台灣一樣擴展閱讀:

廈門話的形成由來:

1842年中英《南京條約》簽定,廈門被迫開埠成為通商口岸,廈門島和鼓浪嶼迅速發展,吸引泉州、漳州等各地閩南人口流入,口音融合,促使了現代廈門話的形成,近代成為了閩南語的代表音,屬於閩南語當中的漳泉腔,因形成歷史雷同而與台灣話有著高度的相似性。

閩南語傳入廣東、東南亞及海外者稱為福建話,通行范圍包括泉州、廈門、漳州三市及其所轄的縣市和台灣地區、廣東海陸豐及惠東部分地區共有3千8百多萬人說閩南話。

此外,新加坡、馬來西亞、菲律賓、印度尼西亞、泰國、香港以及散居在世界各地的閩南籍華僑、華裔也有說閩南話的,雖然各地的閩南話有一些腔調差異,但是基本上能彼此通話無阻。

⑸ 福建哪些地方的人說話口音比較象台灣人同時又存在哪些差別

廈門,泉州、漳州的人說話口音比較象台灣人,特別泉州人說話口音最象台灣人,要說差別就很難講,就本島而言,南台灣和北台灣說話口音也存在一些差別。

⑹ 福州廈門石獅哪個地方說普通話最像台灣說普通話

福州肯定不用講了,福州不講閩南話,自然講普通話不會帶閩南腔了。
廈門和石獅,應該是石獅比較像,石獅說普通話,有個腔調很重,跟台灣比較像吧。

⑺ 大家有沒有發現福清人,廈門人,說普通話,感覺和台灣人說話那種腔調很像,連用詞都一樣

那是對的。因為台台灣人所說的話就是閩南話閩南語。