當前位置:首頁 » 天津資料 » 天津話愛吃什麼什麼怎麼說
擴展閱讀
深圳頸椎手術多少錢 2025-09-20 20:34:38
上海哪裡治痘痘靠譜 2025-09-20 19:47:30

天津話愛吃什麼什麼怎麼說

發布時間: 2023-04-11 12:06:42

㈠ 天津方言口頭禪是什麼

介叫嘛似兒呢,尬嘛呀,神神叨叨,甭來介套,真哏啊,德性。

天津話,屬冀魯官話保唐片天津小片,與中原官話信蚌片亦有關聯,特指以天津老城為中心的一個尖朝南,底朝北的三角形方言島內人們所說的方言,即天津話。

語言介紹

天津話作為天津地域文化的典型代表,天津話干凈利落,活潑俏皮,充分體現了天津人率真豪爽、親切包容、幽默詼諧的性格特徵。

與普通話比較,天津話最主要的是語音和聲調的不同:從聲母上看,天津話一般是將普通話的舌尖後音zh、ch、sh,分別讀為舌尖前音z、c、s,如「中」讀為「宗」、「山」讀為「三」,「吃」這個音比較特殊,仍然讀「chi1」,等;i和r混用,如:「人」讀「銀」,「肉」讀「又」;如果是開口韻母自成音階時。

就要在前加聲母「n」,如「愛」讀「耐」,「鵝」讀「né」等。天津方言的另一個特點是使用一些特殊的語詞,如用途很廣的「嘛」即什麼、「哏兒」即有趣、「打擦」是指開玩笑等等。

最能體現天津話特點的是聲調:天津話與普通話都有四個聲調,但在每個聲調的實際讀音上卻有明顯的差別,特別是在陰平聲調上,普通話讀為高音、高平調,天津話則讀為低音、低平調。

㈡ 天津人進「天津人常說的語言是什麼」

天津是移民城市。相傳移民者大多是明代朱洪武的江淮兵,加之天津在清代又是淮軍的大本營,所以天津話的發音及詞彙,受蘇北江淮一帶的方言影響較大。
許多人說天津話小市民味特重。可是哪種方言又沒有小市民味呢?語言本身就是大眾的。過去天津衛的老腔調是有些粗俗,包括許多天津特有的「津腔」——「你介寺敢罵」(你這是干什麼);「油泥嘛絲兒,你管鑿嗎」(有你什麼事,你管得著嗎)等等。成了外地人挖苦天津人的笑料。現如今這種純正的

有人說天津話俗得掉渣。其實不然,如果天津經濟發達最高,那麼不但沒有人拿天津話當笑料,反過來就該流行天津方言了。大小猩猩一張嘴不會總是「醬紫」(「這樣子」之明星術語),應該說「介亞兒」;那些真真假假的北京痞子,也就不會張口閉口「丫丫」的,順應潮流地說「揍兒性」……
天津人愛說「嘛」,「這是什麼」在天津人嘴裡成了「介寺罵」,和「倍兒哏兒」一樣,是天津話里最典型的代表。天津人說話愛吃字,四個字的詞吃成三個字,三個字的詞吃成兩個字,說起來簡短,嘎嘣脆,比如天津人說「百貨公司」是「百公司」,「勸業場」是「勸場」。天津方言里沒有捲舌音,說縮不分、知至不分、識四不分、車冊不分,外人聽起來有種天生的幽默效果。

你一定聽說過這個「哏」段子——
儀個汽冊暫銷會,一位農村來的老大爺掏促兩千塊錢遞到賣冊的淆姐面前,淆姐問他:
「膩嘍甘嘛?」
「甘嘛?埋汽冊。」
「埋嘛汽冊?」
「奏介個,奏行。」
「錢夠嘛?膩嘍?」
「贈好。」
「膩嘍至都介冊多兒錢嗎?」
「至都,桑塔納涼千。」(桑塔納2000)
「那膩嘍甭買介個了,介冊太貴,膩嘍看內冊了嗎?內冊便宜,膩嘍買內個得了。」
「內個多兒錢?」
「賓士六百。」(賓士600)

這個段子體現了天津式的「打岔」幽默,原本簡單的話他不明說,繞個圈子逗你玩。

㈢ 天津方言有些什麼

哎(ai二聲):天津人常用的發語詞,尤多見於爭吵,有京劇叫板的功效,如:哎你介人恁么不講理呢?

撓(nao二聲)鰾(biao四聲):如:介小子沒事就跟我這兒熬鰾。

白豁(huo輕聲,有時也讀「he」):北京叫山侃、侃大山.

霸呲:亂踩踏,亂走;比如媽媽說小孩:「二子!下雨了,別上外邊亂霸呲去!」

打鑔(ca三聲):如:別拿我打鑔啊!

得楞(leng輕聲):比如下次自行車壞了就可以和修車的師傅說:「師傅麻煩給得楞得楞。」倍兒地道!

(3)天津話愛吃什麼什麼怎麼說擴展閱讀

天津方言的特點主要體現在語音方面。

(1)普通話zh、ch、sh這些捲舌聲母的字,在天津話里有一部分被讀成平舌聲母的z、c、s,例如「展覽」的「展」,天津話卻讀為zan ;「招考」的「招」,天津話卻讀為zao;「生產」,天津話卻讀為sengcan。

「上車」,天津話卻讀為sangce;「事由」的「事」,天津話卻讀為si;「山脈」的「山」,天津話卻讀為san等等。這就是人們通常說的——天津話「齒音字」多。

(2)普通話帶有r聲母音節,在天津話里一般讀成零聲母,把輔音r換成了母音ī,例如「人」、「熱」、「肉」、「潤」等字,天津話卻分別讀成in、ie 、you、yun等。

再如「用、泳、勇」等字,普通話讀為yong,而天津話卻讀為rong;「讓、嚷、壤、」等字,普通話讀為rang,而天津話卻讀為yang。

(3)另外,天津話習慣於在a o e開口呼音節前加聲母n。例如把「安全」的「安」讀成nan ,把「超額」的「額」讀成ne ,把「熬魚」的「熬」讀成nao,把「可愛」的「愛」讀成nai,還有「歐洲」「海鷗」等等。

(4)吃字現象(老人和中年人中常見):天津話裡面經常會在三個字的詞語裡面會將前兩個字連讀,造成吃字現象,例如:「派出所」為「派所」,「勸業場」為「勸場」。

先說語音,天津方言與普通話比較,最主要的是語音和聲調的不同。

從聲母上看,天津話一般是將普通話的舌尖後音zh、ch、sh,分別讀為舌尖前音 Z、 C、 S,如zhong中讀為zong宗,chan產讀為can慘,shan山讀為san三,shui水讀sui;i和舌尖後音r混用,如:「人」讀「銀」,「肉」讀「又」。

如果是開口韻母自成音階時,就要在前加聲母「n」,如「愛」讀「耐」,「鵝」讀「挪」等,再說語詞,天津方言中有一些特殊的語詞,如用途很廣的「嘛」(即什麼,干什麼),「哏兒」(即有趣),『打擦」(開玩笑),「造改」(即破壞原貌)等等。

在外地極為少見。有的個別語匯聽起來令人相當費解,如「覺悶」(覺發腳音)即自覺的意思,不覺悶即不自覺,覺不過這個悶來,即是「不明白」之意。

最能體現天津話特點的就是聲調。天津話與普通話都有四個聲調,但在調值(每個聲調的實際讀音)上卻有明顯的差別,特別表現在陰平(一聲)聲調上,普通話讀為高音、高平調,天津話則讀為低音、低平調。

如「天」字,天津話不但起音低,落音更低,呈現出低而略帶下降的調值,音程短促。陽平和上聲聲調與普通話也有差別,如「菊」字讀「居」音,「筆」讀「鼻」等。天津方言由上古音發展而來,其中保留了許多元、明朝代流行的詞彙,與普通話有明顯差異。

名詞後面的字一般發音較輕,如「天津」一定要把天字讀重,讀低,先走平調緊跟低沉向下,津的發音絕對要輕。而動詞、形容詞則無此現象。

㈣ 天津話怎麼說

天津話說話方法如下:

天津話發音情況為從聲母上看,天津話一般是將普通話的舌尖後音zh、ch、sh ,分別讀為舌尖前音z、c、s , 「齒音字」較多。 例如 「上車」(shangche),天津話卻讀為sangce。

普通話的舌尖後音r ,在天津話里一般被換成韻母齊齒呼的i 。 例如「讓」(rang)、「熱」(re)、「肉」(rou)、「潤」(run),天津話卻分別讀成yang、ye 、you、yun。

天津話的發音注意事項

天津話一般在韻念派轎母前加聲母n 。 例如把「可愛」的「愛」(ai)讀成nai。天津話與普通話都有四個聲調,但在調值上卻有明顯的差別,尤其是 陰平聲調上;

普通話讀為高音、高平調(55) ,天津話則讀為 低音、低平調(21) ,起音低,落音更低,呈現出低而略帶下降的調值,音程短促。

名詞後面的字一般發音較輕仔肆 ,如「天津」一定要把「天」字讀重,讀低,先走平調緊跟低沉向下,「津」的發音絕對要輕。吃字 ,天津話裡面經常會在三個字的詞語裡面會將前兩個羨稿字連讀,造成吃字現象。 例如把「派出所」讀成為「派所」。

㈤ 用天津話說的順口溜

富河東,洋河西,
風味小吃紅橋區,
風流倜儻東麗區,
小站稻米津南區,
迷路都在武清區,
重情重義塘沽區,
養殖都在北辰區,

水產都在漢沽區,

購物逛街和平區,
旅遊觀光西青區,
大學都在南開區。

㈥ 天津吃飯用方言怎麼說

天津人說吃飯一般也和其它地區一樣,沒有什麼方言,只不過有比較粗俗的說法存在,比如把吃飯說成塞飯,這里的塞發音是二聲。

㈦ 天津方言有些什麼

1.上亮子 :特指門上方的玻璃窗。

2.齁 :讀作hōu。指太甜或者太咸。例:今天這菜鹽放多了,齁死我了。
3.褶裂:讀作zhě liē。指人無故找茬(但並無尋釁滋事之意,僅僅是「褶裂」)。
4.橫:讀作héng。其實就是「可能」的連讀音。例:你臉上怎麼掛彩了?橫給老婆打的。
5.唆了蜜:這個比較簡單,就是對棒棒糖之類甜食的叫法。另:唆了,就是舔、含的意思。
6.零嘴兒:泛指零食。
7.嚏噴:讀作tì fēng。正常人都說「打噴嚏」,但到了天津,不知怎麼的,就叫「打嚏噴」,而且我打了20幾年「嚏噴」,居然前幾天才發現這個怪異的叫法,而且我小時候還以為那叫「打嚏分」呢。

8.恁(么):讀作něn。其實應該是「怎麼」,但天津人就說「恁么」,而且還常常在後面接上「嫩么(那麼)」,例:你恁么嫩么膩歪人呢?
9.油呼魯:實際大概是「油葫蘆」,指跟蟋蟀(即「蛐蛐兒」類似的昆蟲),還有一種差不多的,俗稱「三尾(讀作yǐ)巴腔子」。
10.尼了:「你」或「您」的叫法,例:尼了這是幹嘛去?(實際應為「您這是干什麼去?」,按標準的天津話說就是「尼了介斯幹嘛其(輕聲)?」
11. 二八八 :這可是經典的天津話了,意指一般水平或中等偏下的,大概和「二把刀」差不多。例:那麼窄的道,也就您這老司機能過去,要換個二八八的,准卡那。(另:「卡」字在天津讀作qiǎ或qiá)

12.孬(魚):讀作nao。是「熬」。熬魚。

13.rǒng:用.永.勇.泳.庸.涌……凡是讀作yǒng音的,天津話都是rǒng,聲母變,聲調不變。例:冗遠(永遠)活在我們心中。

14.順:讀作shún。難看.丟人.不好的意思。例:你說他當著那麼多人數落我,我多順(shún)吶! 例2:你介孩子長的還真順(shún)吶。
另: 垮:讀作kuǎ。順(shún)的近義詞,特指顏色對比過於鮮明或顏色太艷。例:你這身衣裳太「垮」了。

15.來:讀作lǎi。拽的意思。例:你別來(lǎi)我。
16.拾不起個兒 :形容筋疲力盡。例:快讓我躺下歇會兒,累得我都拾不起個兒來了。
17.攏子:梳子的天津叫法。
18.糖堆兒 :糖葫蘆。

19.干飯 :米飯。例:馬三立曾經在某個名段中說過:「我都不知道我自己吃幾碗干飯」。
20.洋白菜:學名捲心菜,有的地方叫圓白菜,天津人大多管它叫洋白菜。
21.姨子:對肥皂的稱呼,以此類推,香皂就叫「香姨子」。
22.堆故:有兩種讀法:一,ī gu(輕聲),指身體攤成一團;例:他當時頭一暈,立馬就堆故那兒了。二,ǐ gu(輕聲),指把液體混合。例:你別瞎堆(ǐ)故了,弄得雪碧不是雪碧味兒,可樂不是可樂味兒。
23. 拿分:讀作fèn。可能是從某種以分數計算輸贏的比賽或游戲中演化而來的吧,指對於成功有很大把握。例:有了六級證,你再去找工作,那就拿分了。
24. 二姨夫——甩貨 。這個來源於高英培的相聲《喪事喜辦》,具體情形請下載此段相聲仔細揣摩。
25.快:讀作kuǎi。主要有兩種意思:一,撓;二,舀。例:1.我這後背好像讓蚊子給咬了,幫我快(kuǎi)快(kuǎi)。2.上水缸里快(kuǎi)點兒水。(另:天津話愛把「去」或「到」說成「上」)

26.鞋蹋邋:拖鞋,北京叫「蹋邋板兒」。
27.鑿吧:指再加一點。例:我看這些差不多了,再鑿吧鑿吧就行了。
28.墊吧:指正式吃飯前先少吃一些。例:你餓了吧,先來兩塊蛋糕墊吧墊吧。
29.握:天津人管「餓」叫「握」。
30.色:在天津有兩種叫法:一,傻兒,連讀音。例:這是嘛色(傻兒)?二,sǎi。例:色(sǎi)盲。
31.掰掰:天津人對「叔叔」的叫法。同樣,「伯伯」叫「大大」。「伯母」叫「娘娘」。要說明的是,天津對親戚年齡的排序與很多地方相反,最小的要叫「老」,比如我同學hx總說她小姨怎麼怎麼,這要是到了天津,就叫「老姨」。
32.一邊兒:即「一般」。例:他跟我一邊兒大。
33.貓 :「摸」的叫法,讀作mao,一聲。例:你別貓我,怪癢癢的。
34.楞子 :讀作léng。天津人常用來形容別人的詞,跟「二百五」差不多吧,據我理解,很多情況下就是形容具有朋克精神的人。
35.賊 :讀作zèi。 「這」的讀法。例:可趕上這(賊,zèi)波了?」 (相聲:釣魚)
36.介 :「這」的另一種叫法。例:「介是嘛阿?」
37.大尾巴鷹:讀作yǐ ba。裝洋算的意思
38.玻璃蓋:讀作bǒ li。 膝蓋的意思
39.撿直:直接走,不拐彎。例:撿直走就到了。
40.大脖溜: 大巴掌,打脖子後面 ,有滑溜的意思。打的時候,向下溜
41.鄒興: 德行。例:瞧你那鄒興。
42.大嘚嘚、大得得:就是女人乳房的意思(天津人發音時,讀lǔ 房)
43.大廖:什麼都管,主持死人喪失時候的司儀。
44.固秋:無規則的亂動。 例:你在那亂固秋嘛!
45.奮秋:意義類似於固秋。 例:好好歲叫,別躺那老奮秋!
46.自微:就是弱勢一方向強勢一方的無謂反抗。 例:他小時候讓他爸給嫩那打了一頓,他不老實,還自微。
47.BK:罵人的一個代詞,用於第二人稱和第三人稱。 例:你(第二人稱)BK恁么才來呀?例2:界要擱我早揍BK的了!(指代第三人稱「他」)
48.鼻等:就是鼻涕。 例:你看他凍的,直留鼻等。
49.汆稀:就是拉稀。
50.脖葛兒:脖子和衣服的空隙。 例:他老婆把一臭蟲塞他脖葛兒里了。

㈧ 天津話每天怎麼說的

得空兒:有時間、有空
2、得楞(leng輕聲):修理、調試的意思,比如下次自行車壞了就可以和修車的師傅說:「師傅麻煩給得楞得楞。」
3、二五眼:稀里糊塗的人
4、飯口:開飯的時間,如:介人真夠不覺悶的,回回趕飯口來
5、奮秋(qiu輕聲):一般指手腳亂動,如:坐穩了!別跟這兒奮秋
6、歸齊:副詞,到底、最後、結果的意思,如:歸齊我一打聽,明兒還一撥兒
7、果篦兒:早點的一種,油炸的膨化薄餅,常和油條在一起賣,北京叫「薄脆」,也叫果子餅
8、呱唧:可做語氣助詞,如棱了呱唧;也可做象聲詞;還可做動詞,指鼓掌
9、夠板:夠朋友、夠意思、夠交情
10、旮旯:角落
11、關錢:領工資
12、齁(hou一聲)兒:形容詞,特別,非常。用法與「倍兒」相同。如:齁酸,齁不是東西
13、喝雷子:拚命,豁出去了
14、黑晌(sha三聲)兒、夜黑晌(sha三聲)兒:傍晚
15、介:代詞「這」的天津音

16、街底兒:胡同的最裡面的那一家
17、撿直走:一直走
18、急氣白臉:氣急敗壞
19、就地:指地面,如:別拎著了,擱就地上吧。
20、稜子:指辦事情混橫不講理的人
21、鞋蹋(ta一聲)邋(la輕聲): 拖鞋
22、掰掰(輕聲):天津人對「叔叔」的叫法。同樣,「伯伯」叫「大大」。「伯母」叫「娘娘」
23、耐人(yin二聲):就是招人喜愛的意思,這小孩我挺喜歡,用天津話說就是,介孩子倍兒耐銀!
24、剛頭兒:方才、剛才。
25、爺們兒:關系好的男子之間的稱呼,不分年齡大小。例:「喲,爺們兒,哪去」
26、幺蛾子:鬼點子,壞主意。例:「你甭給我整這妖蛾」
27、娘(nia二聲)們兒:指已婚的女子。老娘們兒,指中年婦女。重讀,語氣不好時為貶義詞,有罵人的意思。例:「介是我娘們兒」意思是這是我老婆
28、拿拿櫳(long二聲):管教別人,多指用武力,治理別人。例:管你,天津話會說「甭著急,一會兒我就給你拿拿攏」
29、能(neng四聲):弄。如:把它弄過來。
30、嘎(ga三聲)嘛(ma四聲):干什麼,如:嘎嘛去?
天津方言的特點
1、普通話zh、ch、sh這些捲舌聲母的字,在天津話里有一部分被讀成平舌聲母的z、c、s,例如「展覽」的「展」(zhan),天津話卻讀為zan ;「招考」的「招」(zhao),天津話卻讀為zao;「生產」(shengchan),天津話卻讀為sengcan;「上車」(shangche),天津話卻讀為sangce;「事由」的「事」(shi),天津話卻讀為si;「山脈」的「山」(shan),天津話卻讀為san等等。這就是人們通常說的天津話「齒音字」多。
2、普通話帶有r聲母音節,在天津話里一般讀成零聲母,把輔音r換成了母音ī,例如「人」(ren)、「熱」(re)、「肉」(rou)、「潤」(run)等字,天津話卻分別讀成in、ie 、you、yun等。再如「用、泳、勇」等字,普通話讀為yong,而天津話卻讀為rong;「讓、嚷、壤、」等字,普通話讀為rang,而天津話卻讀為yang。
3、天津話習慣於在a o e開口呼音節前加聲母n。例如把「安全」的「安」讀成nan ,把「超額」的「額」讀成ne ,把「熬魚」的「熬」讀成nao,把「可愛」的「愛」讀成nai,還有「歐洲」「海鷗」等等。
4、吃字現象(老人和中年人中常見):天津話裡面經常會在三個字的詞語裡面會將前兩個字連讀,造成吃字現象,例如:「派出所」為「派所」,「勸業場」為「勸場」。
5、天津話與普通話都有四個聲調,但在調值(每個聲調的實際讀音)上卻有明顯的差別,特別表現在陰平(一聲)聲調上,普通話讀為高音、高平調,天津話則讀為低音、低平調。