❶ 天津話姐姐是什麼意思
對大部分女性的尊稱~
❷ 「小姐姐」這個詞語為什麼會流行
這一理論換成市井語言就是:姑娘們(商品)太貴,男人(消費者)買不起了。但姑娘們始終是剛需,你讓男人怎麼辦?或許只能一部分自我閹割(單身)放棄購買或轉變性取向,或通過討價還價的形式削減開支。話說現在的小鮮肉的確太娘了。自嘲式的討好稱女孩子為小姐姐,本質上都是示弱議價的體現。
再有就是,小姐姐這個詞的出現,意味著青春期少年性意識的集體性覺醒。在經濟形勢下行,應試教育越來越繁重的當下,激烈的競爭已經從社會移到校園里。年輕的少年越來越渴望異性之愛,即通過他人證明自身存在的價值。但礙於傳統教育的觀點影響,未成年人是無權談論性與愛的。
雖然兩個未成年人談戀愛,當然是不行的,但有一個稍長一些的小姐姐作為依靠和引導,那麼就會稍微增加這場戀愛的合法性。小姐姐這個詞表面上利用親情為切入口,實質上表達了未成年人的性意識的覺醒,以及合法戀愛的訴求。
愛上小姐姐與傳統姐弟戀有所不同。小姐姐是兼具母親和女兒特性的一種存在,前者有母性和奉獻的屬性,而後者則是青春與生命力的化身,融合了兩者的小姐姐可以說是一個完美的矛盾體,既年輕又成熟,既純潔又有吸引力,既能幹又包容,是年輕人擇偶理想的另一半。
文章最後我在想,上帝當初創造女人的時候,並不是這樣子的,都是在凡間慣的。一個女生的心中可能會住著一個林黛玉一個甄嬛一個華妃和一個曲筱綃。如果說把唐晶比作小姐姐的代表,那麼她遲早都會變成羅子君的。山高路遠,邊走邊看吧。
其實,在小姐姐身上,比愛和知識更核心的東西,那一定是教養。
❸ 天津話姐姐你這是幹嘛呢怎麼說
解(jie3聲),泥(ni2聲)嘎安(連讀ga-n)嘛(ma4聲)呢(ne清音)
天津話,屬冀魯官話保唐片天津小片,與中原官話信蚌片亦有關聯,特指以天津老城為中心的一個尖朝南,底朝北的三角形方言島內人們所說的方言,即天津話。
天津話作為天津地域文化的典型代表,天津話干凈利落,活潑俏皮,充分體現了天津人率真豪爽、親切包容、幽默詼諧的性格特徵。與普通話比較,天津話最主要的是語音和聲調的不同:從聲母上看,天津話一般是將普通話的舌尖後音zh、ch、sh,分別讀為舌尖前音z、c、s,如「中」讀為「宗」、「山」讀為「三」,「吃」這個音比較特殊,仍然讀「chi1」等;i和r混用,如:「人」讀「銀」,「肉」讀「又」;如果是開口韻母自成音階時,就要在前加聲母「n」,如「愛」讀「耐」,「鵝」讀「né」等。
天津方言的另一個特點是使用一些特殊的語詞,如用途很廣的「嘛」即什麼、「哏兒」即有趣、「打擦」是指開玩笑等等。最能體現天津話特點的是聲調:天津話與普通話都有四個聲調,但在每個聲調的實際讀音上卻有明顯的差別,特別是在陰平聲調上,普通話讀為高音、高平調,天津話則讀為低音、低平調。
一個「哏兒」就反映出天津人「樂天知命」的性格特徵。天津地處九河下梢,碼頭文化遺風,生存競爭激烈。想在天津養家活命,不是樁容易的事。要化解生活的壓力,只能自己找樂兒。「走路跌倒了,天津人不往別扭處想,哈哈一笑,爬起來趕路是正事。天津人磨合出了一種活法——不說不笑不熱鬧,熱熱鬧鬧度時光。「『哏兒』簡單解釋是『好笑』,其實它體現了天津人的一種化解意識:不和自己過不去,把嚴肅問題游戲化了。
在這個意義上說,天津相聲界能人輩出,相聲藝術在天津的興盛,就不是偶然的了,而是與天津獨特的地域文化,特別是天津方言的滋潤分不開。[2]天津話在《中國語言地圖集》和《漢語官話方言研究》中被歸為「冀魯官話-保唐片-天津小片」,但因其語調和用詞與宿州、淮南、蚌埠、信陽等地方言的相似性,在另外一些學者的研究中被視為中原官話的一個分支。
❹ 天津人都怎麼稱呼對方
天津話里男的喊大爺,女的喊大姐。具體的稱呼有以下幾種方式:
1、男性稱謂中,比父親大的就叫「大爺」,小的就是「伯伯」,讀"",同時可以再稱謂前面家還是那個姓氏,比如「李大爺,張伯伯」。
2、女性稱謂中,年輕的女性一般叫「大姐」,表示對對方的尊敬,年長的女性叫"阿姨"或者「奶奶」,同時可以在稱謂前面加上姓氏,表示對對方的尊敬。親戚中女性的稱謂比較特殊,父親那邊的女性都叫「姑姑」,母親那邊女性的就叫「姨」。
(4)天津話姐姐是什麼意思擴展閱讀:
天津話稱謂
在天津方言中稱謂是按照輩分和使聽話人樂意接受的原則逐漸演化出來的,對語言交際起著重要的作用。
天津方言中,對於上至四五十歲下至三十多歲的青年婦女,甚至對於十五六歲的小姑娘,都可以稱謂「大姐」,常用於陌生人之間的稱謂。另外對於已婚的婦女根據其年齡的不同可以用不同的稱謂,對於老年女性,也可以稱「大娘」,「」大媽「」。
❺ 姐姐的天津方言
天津人一般情況下會將年齡相差不大的女性稱為姐姐,不會區分年齡的大小。
❻ 天津人為什麼管女的一律叫姐姐
天津就是這樣的,用天津話叫出來的姐姐很有意思吧,有什麼講究還真不知道,一直以來都是這么叫的,就是對女性客氣的稱呼吧。
❼ 天津話的特點是什麼
天津語言,海納百川,不說官話,不打官腔,只求通俗易懂,語境准確,干凈利落,要的就是咯嘣脆。天津話為什麼干凈利落?人忙,潮起潮落,規定了人們的生活節奏,人走在街上頭也不抬,永遠匆匆忙忙。自古以來,馬路上有天津人看打架,卻很少見天津人站在馬路邊兒上扯閑篇。相聲大師侯寶林,概括天津話的特點,一句話,絕對兩個字:「誰呀?」「是我。」「幹嘛?」「尿尿(sui)」。這里的人說話高嗓門,為什麼?怕你聽不清,沒時間為你重復。天津人評論是非,一個字:「哏」,既是獎,也是褒,既是贊,也是貶。公理人心皆在一個「哏」字之中。
天津話能從全國眾多方言之中脫穎而出,成為「知名品牌」,跟天津這些年出了不少相聲演員恐怕不無關系。尤其當年馮鞏主演的電影《沒事偷著樂》,一經上映,天津話一時風靡大江南北,廣受追捧,涌現出無數「業余愛好者」。直到現在還有不少人能煞有介事地來上兩句:「說你是佐羅吧,你又沒帶槍……」
天津話另一廣為人知的特點,就是把陌生女子統稱為「姐姐」。用《實話實說》現任主持人阿憶的話說,就叫「到了天津,就沒有妹妹」。六歲那年,母親領我去商店,櫃台後面的阿姨指著我叫:「這小姐姐……」
父母是西北人,早年因工作調動來津。他們所在的單位地處郊區,由於規模龐大,基本自成體系,與外界少有聯系。廠區內的職工來自天南海北,普通話才是那裡的通用語言。父輩們或許是出於對故土某種變相的懷念,對天津話大都持保留態度,在他們看來,天津話太粗,不好聽。
我也直到後來上學去了市裡才慢慢改變了這種觀念。日常接觸的,除了老師同學,什麼便利店老闆、理發店師傅、賣水果的、攤煎餅的……差不多都是土生土長的天津人,操一口地道的天津口音。
上學的時候懶,經常睡到很晚起來,披頭散發,睡眼惺忪地跑去買早點,一邊等著小賣部的兩個阿姨給熱牛奶或是煎雞蛋,一邊有一搭沒一搭地跟她們閑聊。兩個阿姨都健談,尤其喜歡問問你的家世出身,或者有無男友,總是喜眉笑眼。偶爾有來打電話的女孩,跟男朋友吵架哭鼻子,她們就拉到一旁掰開揉碎地勸,勁頭很像居委會大娘給小兩口勸架。我聽慣了她們拖著長音兒的「哎,我說」、「你呀」,凡此種種,久而久之也聽出一種別樣的溫柔。雖然不似江南女子那般柔聲細氣,倒也格外透著一股難得的親切熱絡。
然而同樣一種語言,從男人嘴裡說出來,則全然換成另一種滋味。天津的老少爺們兒,似乎個個生就的高門亮嗓,聲若洪鍾。天津梨園界花臉行也自來是人才輩出,威震海內。就連路旁擺攤兒的,吆喝起來都別具特色。干這一行的也是男子居多,不論賣什麼,大大咧咧往地上一堆,叉腰站在一旁亮開嗓子一聲吆喝,四坊八街的,就都湊攏過來。天津人買東西愛論堆兒,似乎心理上總覺得這樣才便宜實惠。不信,您拉一車蘋果去天津,精精細細碼放整齊,前面放塊小黑板寫上「1元1斤」,絕對不如胡亂往地上一堆,找個天津小夥子鉚足了精神替您喊幾聲「5塊錢4斤」賣得更快。有時趕巧了幾個攤兒連在一起,大家摽了膀子一塊兒來,那聽起來絕對是很有氣勢的。
一次我在公車站問路,一個大爺跟我比劃了半天,我走出去仍舊一頭霧水。隔了兩條馬路,就聽見他在後面氣急敗壞地大喊,訓自家孩子一般,聲音大得方圓幾里之內的人都扭過來看。我紅著臉,按他說的轉身掉頭,心裡老大的委屈。走出去幾步,想想又笑:算了,算了,換作是我,就未必肯為一個素不相識的人著這樣大的急,上這樣大的火。
轉眼來北京工作已經幾年,我自己都練就了一口標準的京片子,關於天津話的若干記憶早在心底塵封、上鎖,似乎真的將一切全部忘卻。前一陣放假,忽然心血來潮想逛天津勸業場。坐火車過去,一腳踏出天津站,迎面就撞上來一個的哥,劈頭一句「姐姐,要車嗎」,硬邦邦磚頭一樣砸將過來,砸得我好一陣頭暈目眩,半天緩過神,心底的閘門霎時打開,無限往事噴薄而出。我忍不住大樂:「要!師傅,您領我轉轉,往熱鬧地兒去!我就是想再聽聽這天津味兒……」
有一個相聲段子,說的是各地的方言,這裡面在說到天津話的時候,相聲演員說天津話的特點,就是兩個字一句。譬如一個人夜裡起來,要到院里去小解,驚動了他哥哥,於是他哥哥就向外面問道:「誰呀?」這時,弟弟就回答說:「是我。」哥哥又問:「幹嘛?」弟弟就答:「尿尿」(niàosuī),說得大家哈哈大笑。
當然,不是所有的天津人都是這樣說話,也不是所有的天津話都只有兩個字,如果是那樣,那也就太滑稽了。但語言簡練是天津話的一大特點,有一些本來不是兩個字的話,天津人也能把它簡練成兩個字。譬如,天津最有名的勸業場,天津人就說成是「勸———場」,那個「業」字,就不發聲了。
天津人說話齒音重,譬如把「事情」說成是「四情」,把「說」說成是「梭」。有一個笑話,天津人說話,原來是說一個面團「一揉揉短了,一抻抻長了。」經天津人一說,就成了「一優優短了,一參(cēn)參(cēn)長了。」這就是因為天津人把聲母r,讀成了聲母y,把聲母ch,讀成為是聲母c,這就是天津人說話齒音重的原因。
正因為天津人說話語言簡練、齒音重,再加上天津人說話大嗓門,所以人們都認為天津人說話粗野。確確實實,無論是在火車上,還是在輪船上,人們說話時,只有天津人說話最剌耳,更加上有的天津人說話愛指手畫腳,這一下,就更顯得天津人愛咋呼了。最近以來,一些天津年輕人,外出不說天津話,這倒也實在是顯得斯文多了。只是有的天津人齒音重得已經不好改正了,如此,以重齒音說普通話,那就還不如不說普通話了。
天津話和普通話,除了語音上面的區別之外,更重要的是,天津話還有許多天津方言,這些方言,外地人就更不好理解了。說一段地道的天津方言,看大家能夠理解多少:「夜格雀蒙眼的時候,老爺兒早就下去了,打窪里上來一個老爺們兒,一見面就鬧炸貓子,說了歸齊也沒嘛過不去的來,就是他這人各色,總跟人犯矯情,早晚我拿大鞋底子摑他。」你說說這是一句什麼話吧?這句話是說,「昨天晚上天快黑的時候,太陽早就下去了,這時候從鄉下來了一個人,見了面就鬧個沒完,也沒有什麼大不了的事,就是他這人和別人不一樣,總和別人吵架,遲早我用鞋底子打他一頓。」
自然,如今這類很土很土的天津話,就是你在天津也已經是聽不到了,但是其中的個別詞彙,你還可能會聽到,什麼「各色」呀、「歸齊」呀,直到現在天津人也還在用著。曹禺先生在話劇《日出》中,用了許多天津話,什麼「大果人」呀,就是大花生,「你這孩子也『各色』」等等等等,聽來就頗有些天津情趣。
推廣普通話,天津人說是「甩京腔」。隨著生活進步,天津人的普通話已經是越說越地道了,如今,你到小學校,孩子們說普通話,你已經聽不出他們的天津口音了,如今的天津人說話,齒音也不那麼重了,天津獨具特色的話只在上年紀人的口中才能聽到。
❽ 天津話叫姐姐怎麼發音
天津話姐姐發音第一個姐是拼音第三聲發「解」音,第二個姐發「街」音,也就是發音「解街」,但發音時候聲音靠後,並且稍微快一點。
❾ 天津人口中的「姐姐」是什麼意思
你就當姐姐是一種尊稱就好了
如果40 50歲以上的人喊你姐姐 就是說 你年紀差不多是她孩子的「姐姐」
天津人都這么叫 習慣就好了